16.692 | Wischnu | Muir | Original Sanskrit texts | (Bd. 4, S. 63-298) |
9.144 | Jama | Muir | Original Sanskrit texts | (Bd. 5, S. 284 ff.) |
10.806 | Lingam | Muir | Original Sanskrit texts | (Bd. 4, S. 405 ff.) |
14.1001 | Siwa | Muir | Original Sanskrit texts | (Bd. 4, S. 299-437) |
3.427 | Brihaspati | Muir | Original Sanskrit texts, Bd. 5 | (Lond. 1872) |
3.307 | Brahmanen | Muir | Original sanskrit texts, Bd. 1 | (2. Aufl., Lond. 1872) |
3.306 | Brahma | J. ^[John] Muir | Original sanskrit texts, Bd. 5 | (Lond. 1872) |
15.19 | Soma | Muir | Original Sanskrit texts | (Bd. 2, S. 469 ff., und Bd. 5, S. 258 ff.) |
65.335 | Sternkammer | Palegraves | Original authority of the King's Council | (Lond. 1834) |
59.573 | Indische Religion | Muir | Original Sanskrit texts, Bd. 4 | (2. Aufl., ebd. 1873) |
8.924 | Indische Religion | Muir | Original sanskrit texts, Bd. 4 | (2. Aufl., Lond. 1873) |
9.603 | Kasyapa | Muir | Original Sanskrit texts, Bd. 1, S. 447 ff. | (2. Aufl., Lond. 1868) |
13.1021 | Rubens | Sainsbury | Original unpublished papers illustrative of the life of R. | (Lond. 1858) |
63.1046 | Rubens | Sainsbury | Original unpublished papers illustrative of the life of R. | (Lond. 1859) |
58.459 | Großbritannien | Ellis | Original letters illustrative of English History | (11 Bde. in 3 Serien, ebd. 1824-46) |
16.468 | Weda | Muir | Original Sanscrit texts | (1858 bis 1872, 5 Bde.; teilweise in 3. Aufl.) |
14.540 | Schlosser | Erdmannsdörffer | Gedächtnisrede; im Original -Buchtitel: Gedächtnissrede] zu der Feier von Schlossers 100jährigem Geburtstag | (Heidelb. 1876) |
7.345 | Gilbert | Gesammelt erschienen | "Original plays" | (1875-81, 2 Tle.) |
52.596 | Beattie | | "Original poems and translations" | (Lond. 1761) |
54.826 | Daschkow | Original wurde im | "Archiv Knjaza Voroncova" | herausgegeben.–Vgl. |
15.317 | Stickerei | | "Original -Stickmuster der Renaissance" | (2. Aufl., das. 1880) |
66.900 | Young | | "Conjectures on original composition" | (1759) |
9.733 | Kind | | "Neugriechische Volkslieder im Original und mit deutscher Übersetzung" | (Grimma 1827) |
11.776 | Montgomery | | "Original hymns, for public, private and social devotion" | (1853) |
13.234 | Pope | Eine | "Concordance of the original poetical works of A. P." | lieferte Edwin Abbot (Lond. 1876) |
58.947 | Hefner-Alteneck | | "Original-Entwürfe deutscher Meister für Prachtrüstungen franz. Könige" | (Münch. 1865) |
60.392 | Klaproth | | "Aperçu général des trois royaumes, traduit de l'original japonais-chinois" | (ebd. 1833) |
9.808 | Klaproth | | "Aperçu général des trois royaumes, traduit de l'original japonais-chinois" | (das. 1833) |
8.893 | Illustration | Als ältestes original-französisches Illustrationswerk betrachtet man | "Le procès de Bélial" | (Lyon 1481) |
4.571 | Dasent | | "Theophilus Eutychianus, from the original Greek in Icelandic, Low German and other languages" | (1845) |
52.967 | Biblia pauperum | | "B. p. nach dem Original in der Lyceumsbibliothek zu Konstanz" | hg. von Laib und Schwarz (Zür. 1867) |
8.823 | Hutcheson | | "Inquiry into the original of our ideas of beauty and virtue" | (Lond. 1720; deutsch, Frankf. a. M. 1762) |
2.217 | Bacmeister | | "Margaret Mores Tagebuch 1522-35" | (entsprechend dem engl. Original im Stil des 16. Jahrh.; 3. Ausg., Paderb. 1870) |
19.652 | Morre | | "Drei Drittel" | (1882; das Original, eine Satire auf den Nationalitätenstreit in Österreich, wurde verboten, die Umarbeitung fiel durch) |
11.209 | Manu | Muir | Tradition of the descent of the Indian race from M. | (in "Original Sanskrit texts", Bd. 1) |
19.154 | Cambridge | | "The English Universities | (from the German of V. H. Huber; an abriged translation by F. W. Newman" (das. 1843, 3 Bde., mit charakteristischen, im Original fehlenden Illustrationen) |
3.627 | Bülow | Erzählung | "Die Jugend des armen Mannes im Tockenburg" | (U. Bräker, nach der Selbstbiographie desselben bearbeitet, die er später im Original herausgab, Leipz. 1852) |
55.553 | Dschâmi | | "Jusuf und Suleicha" | eins der poetisch tiefsten Werke der pers. Sprache, das Rosenzweig im Original mit deutscher Übersetzung (Wien 1824) |
1.275 | Alarcon y Mendoza | | "La verdad sospechosa" | (deutsch in Rapps "Spanischem Theater", Bd. 7, Hildburgh. 1869; das Original von Corneilles "Menteur") |
54.826 | Dasent | 1845 | "Theophilus Eutychianus, from the original Greek, in Icelandic, Low-German and other languages" | eine polyglotte Erzählung der Legende vom Bischof Theophilus; |
16.652 | Williams | | "Original papers illustrating the history of the application of the Roman alphabet to the languages of India" | (1859) |
15.872 | Trumpp | | "The Adi Granth, or the holy scriptures of the Sikhs, translated from the original Gurmukhi" | (Lond. 1877) |
4.161 | Claude Lorrain | | "Liber Veritatis, or a collection of 100 prints after the original designs of Claude le Lorrain etc." | (Lond. 1774-77) |
14.560 | Schmidt | | "Der Weise und der Thor" | Original und Übersetzung (das. 1843, 2 Bde.) |
59.976 | Juda ha-Levi | | "Kusari" | behandelt in apologetischer Weise die wichtigsten Gegenstände des Judentums in Gesprächsform. Das arab. Original ist durch Hirschfeld (das Buch Al-Chazarî, 2 Tle., Lpz. 1886-87) |
11.856 | Muir | | "Original Sanskrit texts on the origin and history of the people of India, their religion and institutions" | in 5 Bänden (Lond. 1858-1872, teilweise in 3. Auflage erschienen) |
56.36 | Ellesmere | | "Translations from the German, and original poems" | In der Politik war er gemäßigt konservativ und ward unter dem Ministerium Wellington 1828 - 30 Obersekretär für Irland. Der Tod seines Vaters (1833) |
1.944 | Äsopos | | "Res gestae Alexandri Macedonis translatae ex Aesopo Graeco" | ins Lateinische übersetzt worden ist. In neuerer Zeit ist das griechische Original auf der Pariser Bibliothek entdeckt worden, wo jedoch Kallisthenes (s. d.) |
16.41 | Valla | | "Annotationes in Novum Testamentum" führte er zuerst den Text der Vulgata auf das griechische Original zurück. Vallas "Opera" erschienen gesammelt Basel 1543. "L. V. opuscula tria" | gab Vahlen heraus (Wien 1870) |
11.297 | Martin | Ein Band | "Poems, original and translated" erschien 1863. Sein Hauptwerk ist das im Auftrag der Königin Viktoria verfaßte "Life of his royal highness the Prince Consort" | (1874-80, 5 Bde.; deutsch, Gotha 1876-81) |
3.513 | Brunetto Latini | | "Trésor" | eine Art Encyklopädie, welche einen Überblick über den Umfang der gelehrten Bildung seiner Zeit gibt und neuerlich im Original von Chabeille ("Li livres dou trésor", Par. 1863) |